Цели урока:

личностные результаты (воспитательный и социокультурный аспекты):

   учащиеся:

- учащиеся сформируют уважительное и доброжелательное отношение к образовательным традициям Франции;

- расширят лингвистический кругозор;

 метапредметные результаты  (развивающий аспект):

   учащиеся

 - продолжат овладевать логическими построениями и расшифровкой схемы;

 -  продолжат развивать  контекстуальную догадку;

 - продолжат с помощью выбора нужных лингвистических средств располагать предметы и помещения на схеме и в пространстве;

 - используют поиск в соответствии с познавательными задачами;

предметные результаты (учебный аспект):

  учащиеся

- научатся  употреблять новые ЛЕ во фразах;

- научатся рассказывать об организации школьного обучения во Франции и России;

- вспомнят правила чтения буквосочетаний: ou, ui.

Языковой и речевой материал:

- ЛЕ :

le ministère

le ministère de l'Education Nationale

modifier

une règle

une date

la rentrée scolaire

le 1 septembre

les cours

appliquer, applicable

- МФ :

Les leçons commencent à … heures.

Les élèves commencеnt les cours le … septembre. 

Quels jours de la semaine les écoliers français n’ont pas de leçons?

Je préfère … .

- стихотворение   «A l’école».

Ход урока

I. Организационный этап:

1.Приветствие.  Bonjour, mes chers amis. Je suis heureuse  de vous revoir.

Comment ça va?

Moi, je vais bien. Et vous? Ça va bien, mal, comme ci, comme ça?

Est-ce que vous êtes contents de recommencer vos études du français?

2. Фонетическая зарядка. Écoutez la poésie «A l’école»:

Je cours vite à mon école

Avec Jean, avec Nicole

Puis j’entre dans la classe

Je m’assieds vite à ma place.

Puis j’ouvre mon cahier

Mon livre, mon plumier

Quand on sonne il fait silence

La première leçon commence.

Répétons notre poésie. Обратите внимание на буквосочетания:

-  ou в словах cours, ouvre;

Cours [ku:r] , ouvre [uvr].

-  на буквосочетаниe ui в слове puis.

II.Основной этап : 

1.      Послушайте рассказ учителя про французскую и русскую школы и найдите общее и различное, заполните таблицу:

1. Организация образовательного процесса

Французские школьники получают среднее образование поэтапно в различных школьных заведениях: сначала начальной школе (5лет), затем в коллеже (4 года), затем в лицее (3 года).

Российские школьники посещают одну и ту же школу на протяжении всех лет обучения, если это хотят.

 

2. Продолжительность обучения

Французские школьники поступают в школу в 6 лет и заканчивают её в 18 лет (12 лет).

Российские школьники поступают в школу в 7 лет и заканчивают её в 18 лет (11 лет).

3. Нумерация классов

с 11 до 1

с 1 до 11

4. Образование обязательно до

16 лет

18 лет

5. Выпускной экзамен

экзамен Бакалавра, в зависимости от выбранного направления (гуманитарный, технический или профессиональный Бакалавр)

экзамены ЕГЭ обязательные и по выбору

6. Каникулы

5 (около 120 свободных дней).

4 (около 120 свободных дней).

7. Свободные дни

среда и воскресенье

Воскресенье ( в некоторых школах суббота и воскресенье)

8. Распорядок дня

С 8.00-9.00 до 16.00-17.00. День делится на 2 части. В полдень у французских школьников большой перерыв на обед – 2 часа.

С 8.00-9.00  до 14.00. Во второй половине дня они могут посещать различные учреждения дополнительного образования.

2.      Exemple d’organisation des temps scolaire et périscolaire.

Dites:

A quelle heure les leçons commencent?

A quelle heure les écoliers sortent de l’école?

A quelle heure la pause méridienne (pause-déjeuner) commence?

A quelle heure la pause méridienne (pause-déjeuner) finit?

Combien de jours par semaine il y a des leçons l’après-midi?

3. На основе изученной информации попробуйте расшифровать расписание дня французского школьника. Déchiffrez l’emploi du temps d’un écolier français.

1.      Dites quels jours de la semaine les écoliers français ont des leçons? Dites quels jours de la semaine les écoliers français n’ont pas de leçons?

Посмотрите на верхнюю строчку схемы и колонки, соответствующие каждому дню недели. Скажите, в какие дни у французских школьников есть занятия, а в какие нет.

2.      Trouvez les matières que vous connaissez déjà. Найди в расписании уже знакомые названия школьных предметов.

3.      Dites quelles matières vous préférez. Расскажите о своих предпочтениях, какие предметы вам нравятся.

4.       Презентация и первичная автоматизация НЛЕ. Путь введения НЛЕ – рассказ. Способы семантизации НЛЕ:

le ministère (языковая догадка, перевод)

le ministère de l'Éducation Nationale (языковая догадка, контекст)

modifier (языковая догадка по сходству со словом родного языка)

une règle (второе значение известного обучающимся слова, перевод)

une date (языковая догадка по сходству со словом родного языка)

la rentrée scolaire (словобразовательный анализ – способ словообразования ЛЕ la rentrée - конверсия)

le  premier septembre (языковая догадка)

les cours (перевод)

applicable (перевод)

Отработка НЛЕ в режимах индивидуально и хором.

Чтение учебного текста:

 En 2015, le ministère de l'Éducation Nationale a modifié les règles applicables aux dates de rentrée annuelle. La date de la rentrée scolaire est fixée systématiquement au 1er septembre pour les élèves. Les élèves commencеnt ainsi les cours le 1er septembre.  

5.      Étudiez le tableau et dites quand les élèves commencent leurs études.

Date

Pays

le 22 février

 la Nouvelle-Calédonie

au mois d’avril

le Japon

entre le 13 et le 17 septembre

la Tunisie

le 1er septembre

la Belgique

entre le 10 et le 15 septembre

l’Andalousie

le 15 septembre

la Roumanie

le 8 septembre

l’Algérie


      III. Заключительный этап:

1. Домашнее задание.

A toi! Тебе!

Apprends le mots nouveaux  et raconte quelle est la date  de la rentrée scolaire en Russie. (Расскажи, когда начинается учебный год в России)

Parle  de ton emploi du temps scolaire! (Расскажи о своем расписании занятий)

2. Подведение итогов.

Merci de votre travail. Du succès.

Bonne journée!  A bientôt!

Материал  для выполнения  самостоятельной работы.

Аppliquer  ( 1 группа) - прилагать

J'applique 

Nous appliquons

Tu appliques

Vous appliquez

 Il applique

Ils appliquent

 

Elle applique

Elles appliquent

On  applique

 

Participe  passé – appliqué.

Modifier - ( 1 группа) - изменять

Participe passé – modifié.

Опора для рассказа об организации процесса обучения в школе.

1. Dites quels jours de la semaine vous avez des leçons?

2. Quels jours de la semaine vous n’avez pas de  leçons?

3. Quelles matières avez-vous?

4. Quelles matières préférez- vous?